Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee
Griffaton, M.-L. (Ed.) (2011). Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. Musée Portuaire: Dunkerque. ISBN 2-9513860-5-2. 211 pp.
|
Available in | Author |
VLIZ: General COG.207 [101422]
|
Keywords |
Anchorages > Harbours De kust Economische geschiedenis > Handel en diensten > Overzeese handel Economy Institutionele en Politieke Geschiedenis > Internationale aangelegenheden Oostenrijkse Tijd (1713-1789) Spaanse Tijd (1482-1713) Trade ANE, North Sea [Marine Regions]; Belgium, Antwerp [Marine Regions]; France [Marine Regions] Marine/Coastal |
Author keywords |
|
Content |
- Griffaton, M.-L. (2011). Plongée au coeur du commerce maritime = Diving into the heart of maritime trade = Een duik in de maritieme handel, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 7-11, more
- Parmentier, J. (2011). Anvers, une métropole commerciale qui a étonné le monde au XVIe siècle = Antwerp, a commercial metropolis that astonished the world in the 16th century = Antwerpen, een metropool die de wereld verbaasde tijdens de XVIde eeuw, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 11-29, more
- Parmentier, J. (2011). Un navire marchand du début du XVIe siècle: une découverte sur le "Vlakte van de Raan" = A merchant ship of the early 16th century: discovered on the "Vlakte van de Raan" = Een koopvaarder uit de vroege XVIde eeuw: ondekt op de "Vlakte van de Raan", in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 30-41, more
- Pourchasse, P. (2011). La mer du Nord, coeur des échanges européens au cours de la période moderne = The North Sea, the centre of European trade during the modern period = De Noordzee, het hart van de Europese handel in de Vroegmoderne tijd, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 42-57, more
- Pfister-Langanay, C. (2011). Le port de Dunkerque au XVIIe siècle = The port of Dunkirk in the 17th century = De haven van Duinkerken in de XVIIde eeuw, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 58-65, more
- Ryckebusch, O. (2011). Un document exceptionnel pour l'histoire du commerce maritime: le Rolle de 1686 = An impotart document in history of trade: the 1686 Rolle = Een uitzonderlijk document voor de de geschiedenis van den handel: de Rolle uit 1686, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 66-71, more
- Roussel, I. (2011). La VOC ou la Compagnie Néerlandaise des Indes Orientales (1602-1799), plus grosse entreprise commerciale au monde = The VOC or Dutch East India Company (1602-1799), the largest company in the world = De VOC ofwel de Verenigde Oost-Indische Compagnie (1602-1799), de grootste handelsonderneming ter wereld, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 72-77, more
- Parmentier, J. (2011). Naufrages de navires de la VOC dans la Manche, sur les bancs de Flandre et dans les chenaux de Zélande au cours des XVIIe et XVIIIe siècles = VOC ships that foundered in the Channel, on the sandbanks of Flanders or in the Zeeland channels during the 17th and 18th centuries = VOC-schipbreuken in het Kanaal, op de Vlaamse Banken en aan de Zeeuwse gaten tijdens de XVIIde en XVIIIde eeuw, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 79-93, more
- Roussel, I. (2011). 't Vliegend Hart, un bateau de la VOC sorti de l'oubli grâce à une carte = 't Vliegend Hart, a VOC ship no longer forgotten thanks to a long lost map = 't Vliegend Hart, een VOC-schip dat dankzij een oude kaart uit de vergetelheid is ontrukt, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 94-101, more
- Roussel, I. (2011). Une cargaison d'argent engloutie par les Goodwin: le naufrage du Rooswijk = Chests full of silver buried in sand: the wreck of the Rooswijk = Onder zand begraven kisten met zilver: de schipbreuk van de Rooswijk, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 102-109, more
- Parmentier, J. (2011). Le développement de Londres en port mondial et ses relations avec les ports continentaux de la mer du Nord, Dunkerque et Ostende, au cours du XVIIIe siècle = The development of London as a major port and its relations with the continental ports of the North Sea, Dunkirk and Ostend, during the 18th century = De ontwikkeling van Londen als wereldhaven en haar relatie met de continentale Noordzee-havens Duinkerke en Oostende tijdens de XVIIIde eeuw, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 110-123, more
- Pfister-Langanay, C. (2011). Le port de Dunkerque au XVIIIe siècle = The port of Dunkirk in the 18th century = De haven van Duinkerken in de XVIIIde eeuw, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 124-131, more
- Cates, M. (2011). "L'engloutisseur de navires" et la grande tempête = The "Shippe Swalower" and the Great Storm = De "scheepsverzwelger" en de Grote Storm, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 132-147, more
- de Clerck, W. (2011). L'épave du Buiten Ratel: l'histoire de sa découverte = The Buiten Ratel wreck: the story of its discovery = Het wrak op de Buiten Ratel: het relaas van de ontdekking, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 148-153, more
- Demerre, I. (2011). Méthodologie d'archéologie maritime, utilisée par le VIOE en Flandre ces dernières années = The maritime archaeology methodology used by the VIOE in Flanders over the last few years = Maritiem archeologische methodologie, gebruikt door het VIOE in Vlaanderen gedurende de laatste jaren, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 154-173, more
- Zeebroek, I. (2011). L'épave du XVIIIe siècle échouée sur le banc de sable Buiten Ratel: étude de la culture matérielle = The 18th century wreck that ran aground on the Buiten Ratel sandbank: a study of material culture = Het 18de-eeuwse wrak op de Buiten Ratel zandbank: studie van de materiële cultuur, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 179-189, more
- Rieth, E. (2011). Epaves et histoire de l'achitecture navale: l'apport de l'archéologie à la connaissance des navires de la mer du Nord du XVIe au XVIIIe siècle = Wrecks and the history of naval achitecture: the contribution of archeology to improving our knowledge of North Sea ships from the 16th to the 18th century = Wrakken en de geschiedenis van de scheepsbouw: de bijdrage van de archeologie voor de kennis over XVIde tot XVIIIde eeuwse schepen uit de Noordzee, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 190-203, more
- Poudret-Barré, A. (2011). L'Atlas archéologique des 2 Mers = Archaeological Atlas of the 2 Seas = De Archeologische Atlas van de 2 Zeeën, in: Griffaton, M.-L. (Ed.) Sur les traces du commerce maritime en mer du Nord du XVIe au XVIIIe = Tracing maritime trade in the North Sea between the 16th and 18th centuries = Op het spoor van de zeehandel tussen de XVIde en XVIIIde eeuw op de Noordzee. pp. 204-211, more
|
|